"青龙好汉"在闽南语中可以翻译为“清龙好汉”,但是这个短语直接翻译可能没有特别明确的意义,因为“青龙”和“好汉”都是中文词汇,在闽南语中的表达可能会根据具体上下文有所不同。如果要表达“英勇的好汉”的意思,可以用“英勇的人”来近似表达,即“英雄”(好汉)的闽南语是“英雄”(hînn-giû),而“青龙”如果是作为地名或者特定的名称,则保持不变。
如果是在描述某人像青龙一样勇敢,那么可以说这个人“英勇”或“勇猛”。例如:“伊是个英勇的人。”(Ko-iáⁿ sī ê hînn-giû ê lâng.)
需要注意的是,闽南语有许多方言变体,如漳州话、厦门话等,不同地区可能有细微差别。上述翻译基于较为通用的闽南语表达方式。